Wednesday, August 02, 2006

Pré - época

Houston, we have a problem.


(Ainda me tentei enganar e imaginar que uma carga física excessiva (que traria coisas boas ao longo da época) estivesse a provocar os últimos desaires. Ontem percebi que isso foi um paradigma do chamado wishful thinking.)

2 Comments:

Blogger FlashGordo said...

amigo, será mais "Houston we have a (bunch of) problem(s)"

- Marcel
- Moretto
- Beto
- Losango
- Marco Ferreira

to name a few.....

2:59 AM  
Anonymous Anonymous said...

"darling, stop confusing me | with your wishful thinking" (Bjork, in "Play Dead") - bem me parecia, era daí que eu conhecia a expressão.

2:48 PM  

Post a Comment

<< Home